22 BSPC Resolution RUS
Alternative viewers:
Резолюция Конференциипринята на XXII Парламентской конференции Балтийского моря(ПКБМ)Участники Конференции, выборные представители государств Балтийского моря*, собравшись в Пярну, Эстония, 26-27 августа 2013 года,обсуждая вопросы Сотрудничества в регионе Балтийского моря, Экономического роста и Инноваций, «Зеленого» и «Синего» экологичного роста, Энергоэффективности, Креативного предпринимательства;подчеркивая важность парламентского измерения в сотрудничестве в Регионе Балтийского моря и утверждая, что оно укрепляет демократическую легитимность сотрудничества;подтверждая свою приверженность принципам устойчивого экологичного, экономического и социального развития и повторяя свой призыв правительствам предпринять искренние и действенные усилия к реализации Плана действий ХЕЛКОМ по Балтийскому морю,отмечая взаимовыгодное взаимодействие между СГБМ и ПКБМ на всех уровнях и во всех сферах и признавая, что тесная координация между законодательной и исполнительной ветвями власти будет облегчать осуществление программ и проектов на благо Региона Балтийского моря и его граждан,призывают правительства региона Балтийского моря, СГБМ и ЕС:В отношении сотрудничества в Регионе -1. обеспечить эффективное и систематическое выполнение приоритетных проектов в регионе Балтийского моря, определенных совместно на основе региональных стратегий и курсов, а также использовать в этой работе структуры регионального сотрудничества, такие как Северное Измерение и Региональные советы;2. предпринимать устойчивые усилия для облегчения мобильности внутри Региона, в частности, посредством борьбы с административными и физическими барьерами, такими как таможенные регламенты и практики, и визовые ограничения между странами, входящими и не входящими в Шенгенскую зону;3. оперативно предпринять дальнейшие действия с целью снижения эвтрофикации и загрязнения Балтийского моря, в частности, посредством совместных усилий по наращиванию мощностей по очистке сточных вод;4. облегчать создание и работу демократических HKO в Регионе Балтийского моря, предоставлять политическую и финансовую поддержку их международному сотрудничеству и деятельности;5. признать важность Секретариата Балтийского моря по делам молодежи для молодежного сотрудничества в Регионе Балтийского моря и поддерживать его работу, равно как и создание ежегодного Молодежного Форума Балтийского моря; в этой связи, также поддерживать решение XI Форума НПО Региона Балтийского моря по созданию Сети молодежного сотрудничества стран Балтийского моря; и подчеркнуть необходимость непрерывного усиления и обеспечения наличия эффективных методов и решений для улучшения сотрудничества;6. максимально использовать центральное политическое положение СГБМ в Регионе Балтийского моря (РБМ) для создания и выполнения совместно согласованного стратегического видения региона;В отношении роста, инноваций, креативности и предпринимательства в Регионе Балтийского моря -7. инициировать и поддерживать действия по информационной поддержке необходимости инноваций для обеспечения устойчивого развития и конкурентоспособности Региона, применяя комплексный подход, который признает инновации в качестве ключевого элемента как производства товаров, так и предоставления услуг, и всячески подчеркивает экологическую устойчивость и социальную сплоченность;8. поддерживать и развивать благоприятные условия для инноваций, в частности, путем разработки государственных инновационных программ и стратегий, указаний государственным органам и властям по принятию планов мероприятий, направленных на инновативное управление и работу;9. продвигать инновационные знания и навыки в сфере среднего, профессионально-технического и высшего образования, например, путем превращения инноваций в более выраженное направление учебных программ и выделения ресурсов на фундаментальные исследования и разработки в области инноваций;10. использовать также демографические изменения как источник инноваций, где особое внимание должно уделяться развитию и продвижению свободных от пограничных барьеров предложений и услуг;11. предпринимать меры для обеспечения должной регулятивной среды для стимулирования инноваций и устранения бюрократических барьеров;12. поддерживать креативные отрасли как двигатель роста и занятости;13. предоставлять бюджетно-налоговые стимулы инноваций, в частности налоговые льготы для стимулирования создания и роста инновативных предприятий и услуг;14. с целью усиления морской экономики оценить, возможность и пути, где это применимо, рассмотрения экономических стимулов для ускорения модернизации судов;15. обеспечивать наличие и доступность финансирования и стартового капитала в поддержку инновационных инициатив и предприятий, содействовать разработке пригодных для банковского финансирования проектов в сфере инноваций;16. обратить внимание на важность государственно-частного партнерства в Регионе Балтийского моря и приветствовать учреждение СГБМ Пилотной финансовой инициативы (ПФИ) как нового механизма государственно-частного партнерства, а также призвать финансовые институты в Регионе присоединиться к ПФИ;17. использовать синергию и дополнительную выгоду путем усиления межрегионального сотрудничества по инновациям в Регионе Балтийского моря, например, путем облегчения мобильности и поддержки распространения инновационных знаний, связей и кластеров, как внутри отраслей, так и между ними;18. принять меры по обнаружению потенциала, имеющегося в прибрежной и морской средах, который может привести к устойчивому росту и возможностям по повышению занятости;19. укреплять инновации, рост и сотрудничество в морской экономике, например, путем поддержки исследований и разработок в сфере морских технологий, таких как альтернативные двигательные установки, а также в развивающихся морских секторах, таких как «голубые» биотехнологии, аквакультура и энергия шельфа, облегчения межрегионального сотрудничества в судоходстве и судостроении, развития логистики и инфраструктуры, в частности, для снабжения СПГ и электроэнергией в портах Балтийского моря;20. продвигать предпринимательство и совместную транснациональную платформу кооперации для туризма как отрасли, способной существенно содействовать инновациям и росту в Регионе Балтийского моря, уделяя особое внимание прибрежному и морскому туризму;21. предпринимать меры для гармонизации рынка труда и стандартов обеспечения работников в условиях креативной экономики, принимать планы действий для усиления прозрачности, толерантности и разнообразия в обществе как ключевых элементов креативной экономики;22. прилагать усилия к тому, чтобы переход к обществу, основанному на знаниях, не оказывался отрицательным для экономического прогресса и условий жизни в городских и сельских районах, в частности, путем поддержки возможностей для инновационного кластера между городами и сельскими районами;23. обеспечивать поддержку финансирования проектов, посвященных «Культуре и культурной идентичности», и модельных проектов в сфере креативных отраслей;В отношении экологичного роста и энергоэффективности -24. наращивать усилия по осведомленности и пониманию общественностью того, как экологичный «зеленый» рост и энергоэффективность могут поддерживать социальное благополучие и экономическое развитие в Регионе;25. укреплять сотрудничество для развития единых технических стандартов и строительных правил, определяющих качество постройки, единых правил признания и оценки строительных экспертов, единые критерии экологичного государственного заказа, где это уместно, в целях расширения рынка для новых продуктов и инновационных решений, поддерживающих экологичный «зеленый» рост;26. поддерживать и наращивать усилия операторов национальных энергосистем, гармонизированные с соглашениями по расширению европейской сети, направленные на усовершенствование соединений энергосистем стран через границы, в целях облегчения инвестиций в производство энергии из возобновляемых источников, включая шельф, и содействия укреплению безопасности энергоснабжения;27. продолжать разработку и внедрение схем финансирования, которые способствуют экологичному «зеленому» росту и энергоэффективности, разрабатывать законодательство, облегчающее инновативное финансирование инвестиций в повышение энергоэффективности в инфраструктуре, бизнесе и строительстве;28. стимулировать развитие новых более чистых технологий и поддерживать использование наилучших ныне доступных технологий в целях повышения безопасности морского транспорта, разработки чистых видов топлива и энергоэффективных решений для сухопутного и водного транспорта в Регионе Балтийского моря;29. на фоне предстоящего ужесточения ограничений эмиссии серы в Зонах контроля за выбросом серы поддержать усилия Хельсинкской Комиссии по учреждению «Платформы «зеленых» технологий и альтернативного топлива для судов»;30. приветствовать результаты Конференции глав государств Балтийского моря по защите окружающей среды (С.-Петербург, 5-6 апреля 2013 г.), проведенной в рамках председательства России в СГБМ, как важный шаг на пути к восстановлению экологии в Регионе Балтийского моря;В отношении борьбы с торговлей людьми -31. следить за реализацией 10 рекомендаций, выдвинутых Докладчиками ПКБМ по борьбе с торговлей людьми в Заключительном докладе, представленном на XXII ПКБМ в Пярну, Эстония;Кроме того, Конференция –32. создает Рабочую группу по инновациям в социальной сфере и здравоохранении для представления отчета на XXIII Конференции ПКБМ;33. принимает к сведению работу МГЭИК над предстоящим 5-ым Докладом экспертов (AR5) и рассмотрит его в отношении региона Балтийского моря;34. принимает Рабочую программу ПКБМ на 2013-14 гг.35. с благодарностью приветствует любезное приглашение Сейма Республики Польша провести XXIII Парламентскую Конференцию Балтийского моря 24-26 августа 2014 года в г. Ольштын.* Парламенты и законодательные собрания Свободного Ганзейского города Бремен, Дании, Эстонии, Финляндии, Федеративной республики Германии, Свободного Ганзейского города Гамбург, Исландии, Республики Карелия, Латвии, Литвы, Мекленбурга-Передней Померании, Норвегии, Польши, Совета Федерации и Государственной Думы Федерального собрания Российской Федерации, Санкт-Петербурга, Шлезвиг-Гольштейна, Швеции, Аландских островов, Балтийской Ассамблеи, Европейского Парламента, Северного Совета.
22 BSPC Resolution RUS