Eutrophication Clean and Clear (ru)
Baltic Sea Parliamentary ConferenceStore Strandstræde 18, DK-1255 Copenhagen KDenmark / ДанияЧисто и ЯсноБалтийское море представляет себой уникальную экоси-стему. Экосистему, которой можно гордиться, и о кото-рой необходимо заботиться. Мосркой простор, которыймы любим и высоко ценим. Среда обитания, которуюнам предстоит передать в наследство грядущим поколе-ниям. Хотя это и может звучать драматично, но жестокаяправда заключается в том, Балтийское море медленноумирает. Его палачём является прежде всего аккумуля-ция биовеществ, называемая эвтрофикацией. Эта угрозапорождена возросшим уровнем сброса азота и фосфораиз различных источников, что приводит к разрастаниюводорослей, увеличению безкислородных зон и сокра-щению биоразнообразия. Не является приувеличениемсказать что необходимы немедленные шаги со стороныпарламентов, правительств, и всех людей Балтики. Иначемы скоро окажемся у моря, настолько опасного для здо-ровья, что нам даже нельзя будет в нём плавать.Биогены обычно воспринимаются, как нечто полезноедля роста, и греческий термин «эвтрофикация» перво-начально означал «хорошее питание». Однако, когдамы говорим о биогенном насыщении Балтийского моря,экологические последствия эвтрофикации не являются«полезными». Биогенное насыщение может быть описанокак «пресыщение», когда переизбыток питания оборачи-вается во вред организму.Эта брошюра адресована правительствам, парламентами региональным организациям Региона БалтийскогоМоря и включает 25 рекоммендаций по политическимдействиям на пути к Чистому и Ясному Балтийскому Отчёт Рабочейморю.Группы поЭвтрофикацииБалтийскогоМоря Август 2007Чисто и ЯсноОтчёт Рабочей Группы по Эвтрофикации Балтийского моря. Фото:Август 2007. Обложка и стр 14 Monika JanssonСтр 1 и 15 Johannes JanssonТекст: Йенс Нютофт Расмуссен, Кристине Сприсе, Элинэ Стр 2 Nanna BraskОфтедаль, Геральд Гутцайт Стр 3 Nordic PhotosДизайн: Kjell Olsson Стр 5 PhotoDiscСтр 7 & 10 Elvig Hansen/ScanpixПечать: Saloprint as, Copenhagen 2007 Стр 8 Lars Gejl/ScanpixКол-во экземпляров: 100 Стр 9 Morten Rasmussen/ScanpixСтр 11 Lars Havn Eriksen/ScanpixНапечатано в Дании на экологически Стр 12–13 PhotoDiscпроизведённой бумагеДанная публикация имеется также на английском языке,и обе версии доступны на сайте www.bspc.netБолее подробную информацию можно найти в буклетеПКБМ «Биогенные вещества и эвтрофикация в Балтийскомморе», которая также помещена на сайте www.bspc.netПарламентская Конференция Балтийского МоряStore Strandstræde 18DK-1255 Copenhagen KDenmark/ ДанияТел: +45 3396 0400Факс: +45 3311 1870www.bspc.netПарламентская Конференция Балтийского Моря, ПКБМПарламентская конференция – это форум для обсуждения и обмена информацией между парламен-тами и другими организациями в регионе Балтийского моря; более подробная информация – на сайтеwww.bspс.netЧлены Рабочей Группы кбм по ЭвтрофикацииГ-н Асмунд Кристофферсен, председатель РГ, Г-н Владимир Грачев, Председатель Комитетапредседатель Комитета Северного Совета по по Эколгии Федеральной АссамблеиОкружающей Среде и Природным Ресурсам, Государственной Думы Российской Федерациидепутат парламента Норвегии Др. Кристел Гаппак-Казан, депутат БундестагаГ-н Индулис Эмсис, вице-председатель РГ, Германииспикер сейма Литвы, преседатель Комитета Г-жа Ханна-Леена Хемминг, вице-председательБалтийской Ассамблеи по Защите Окружающей Комитета Северного Совета по ОкружающейСреды и Энергии Среде и Природным Ресурсам, депутатГ-н Рейнхарт Данкерт, вице-председатель РГ, парламента Финляндии (до марта 2007),депутат Праламента Федеральной Земли Г-н Донатас Янкаускас, депутат парламента ЛитвыМеклебург-Передняя Померания Г-н Ивар Кристиансен, депутат парламентаГ-н Кюлло Аръякас, депутат парламента Эстонии Норвегии(до августа 2006). Замещён Г-ном Миххаилом Г-н Виктор Шудегов, председатель КомитетаЛотманом, депутатом парлвмента Эстонии по Науке, Культуре, образованию,и Г-ном Владимиром Вельманом, депутатом Здравоохранению и Экологии Советапарламента Эстонии Федерации Российской ФедерацииГ-н Аксель Бернштейн, депутат Парламента Г-жа Вероника Тёрнрооз, депутат парламентаШлезвиг-Гольштейна Аландских ОстрововГ-жа Синикка Болин, Депутат парламента Швеции Г-н Микаль Войчек, сенатор, депутат сеймаГ-н Пэр Клаусен, депутат парламента Дании Польши (с апреля 2006) замещает Г-наГ-жа Кристина Гестрин, депутат парламента Станислава Калемба, депутата сейма ПольшиФинляндии (с апреля 2007 также предстваляетСеверный Совет) секретариат:Г-н Йенс Нютофт Расмуссен, Старший Советник,магистр наук.ВведениеНЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ экологическое состояние Балтийского моря ужемного лет вызывает озабоченность парламентариев стран Бал тийскогорегиона. В ответ на ситуацию, сложившуюся после 2005-го года, когданаблюдалось экстремальное цветение водорослей, включая ядовитуюсине-зелёную водоросль, Постоянный Комитет ПарламентскойКонференции по проблемам Балтийского Моря (ПКБМ) создал РабочуюГруппу, в мандат которой вошли вопросы по усилению внимания полити-ков и общественности к проблемам эвтрофикации, а также разработкарекоммендаций по улучшению сложившейся ситуации и направлениеэтих рекоммендаций в СГБМ, ХЕЛКОМ и правительства стран Балтийскогоморя.Рабочая Группа начала свою деятельность в январе 2006-го года.Инте рес, проявляемый к проблеме со стороны СГБМ и ХЕЛКОМ, сти му ли-ровал Группу на протяжении всего прошедшего периода её деятельности.В настоящий момент ХЕЛКОМ находится на завершающей стадии разра-ботки всеобъемлющего Плана Действий по Балтийскому Морю, ПДБМ.Рабочая Группа соотносит свою деятельность с СГБМ и ПДБМ.Не существует лёгких путей к преодолению проблемы эвтрофикацииБалтийского моря. Эта проблема создавалась на протяжении несколькихдесятилетий, с участием всех Балтийских стран и целого ряда хозяйст-венных секторов. Сегодня, для того чтобы остановить дальнейшее разви-тие негативных тенденций, необходимы немедленные и жёсткие меры с2 чисто и яснотем, чтобы достичь позитивные результаты в ближайшем будущем.В противном случае, бездействие приведёт к катастрофе.Мы полностью осознаём свою неслагаемую парламентскую ответст-венность за поддержание приоритетного статуса этой проблемы в глазахполитиков и общественности. Мы призываем правительства странрегиона принять жёсткие и насколько возможно срочные меры по прео-дол ению негативных тенденций; мы призываем их к сотрудничеству вдухе доброс ос едства, энтузиазма, целеустремлённости и дальн ов ид-ности.Мы убеждены, что представленные в данном отчёте рекоммендациии предложения по политическим инициативам Рабочей Группы ПКБМ поЭвтроф икации, направленные нашим правительствам, послужатисправлению ситуации с эвтрофикацией, и что все граждане смогут вбудущем наслаждаться чистой и ясной водой Балтийского моря.От имени Рабочей Группы ПКБМ по ЭвтрофикацииГ-н Асмунд Кристофферсен, председатель Рабочей ГруппыПредседатель Комитета Северного Совета по Окружающей Среде и ПрироднымРесурсам, депутат парламента НорвегииГ-н Индулус Эмсис, вице-председатель Рабочей ГруппыСпикер сейма Латвии, Председатель Комитета Балтийской Ассамблеи по ЗащитеОкружающей Среды и ЭнергетикеГ-н Рейнард Данкерт, вице-председатель Рабочей Группыдепутат Парламента Федеральной земли Мекленбург-Передняя ПомеранияПроблемы и Мерыпо их РешениюконтекстВМЕСТЕ С УВЕЛИЧЕНИЕМ масштаба и количества случаев экстремальногороста водорослей во многих местах Балтийского моря эвтрофикация ста-новится всё более и более видимой. Вызванная избыточными сбросамитаких биогенных веществ как азот и фосфор, эвтрофикация представляетсобой серьёзную угрозу не только экологии и биоразнообразию Бал тийс-кого моря, но также туризму, рыболовству и отдыху внутри и вокругпоражённых участков бассейна. Всем странам Балтийского регионажизненно важно, чтобы море было здоровым. Надёжные и долгосрочныерешения требуют тесного сотрудничества и целенаправленных усилий состороны Балтийских Государств, каждое из которых несёт и свою долюответственности за возникновение проблемы.Источниками биогенных сбросов в Балтийское море являются нетольк о прибрежные страны – значительны также и сбросы, приносимые34 чисто и ясноводой рек, впадающих в Балтику, а некоторые из веществ, переносимыхвоздухом, происходят из ещё более отдалённых источников.Правительства и научные учреждения уже в течении многих летпредоставляют полную информацию о причинах и следствиях эвтро фи-кации. На решение проблемы уже был направлен ряд прави тельственныхинициатив в Балтийском Регионе, но до сих пор ситуация не улучшиласьдо удовлетворительного уровня. В ноябре 2006-го года Парламент ЕСпринял Стратегию ЕС по Региоу Балтийского Моря, включающую рядрекомендаций по вопросу эвтрофикации, в увязке с Общей Политикой ЕСпо Сельскому Хозяйству.Балтийская Комиссия по Защите Морской Среды, ХЕЛКОМ, подго-тавливает План Действий по Балтийскому Морю, ПДБМ, к публикации вконце 2007-го года. В плане будут рассматриваться серьёзные проблемы,вызванные эвтрофикацией. Совет Государств Балтийского Моря, СГБМ,также занимается этими вопросами. В апреле 2007-го года на встречепредставителей высокого уровня из министерств сельского хозяйства иокружающей среды всех стран-членов СГБМ было сделано совместноезаявление по инициативам, направленным на борьбу с эвтрофикацией.Для того, чтобы изменить и улучшить эту неприемлемую ситуацию,когда воды и осадки Балтийского моря страдают от избыточного содер-жания таких биовеществ, как азот и фосфор, приводя тем самым кнедостатку кислорода на морском дне, что в свою очередь ведёт кчрезмерному росту водорослей, существенному уменьшению био-разнообразия, финасовым потерям в рыболовстве и секторе туризма,а также к ухудшению качества пребывания на свежем воздухе для всех,кто находится на поражённых территориях, Рабочая Группа ПКБМ поЭвтрофикации рекомендует следующие меры и инициативы.чисто и ясно 5■ Общие замечанияТОТ ФАКТ, ЧТО ПОПАДАНИЕ растительных биоэлеметоа азота и фосфора вБалтийское море влияет на его экосистему, известен уже десятки лет. Этибиоэлементы аккумулировались в воде и осадках из-за человеческойдеятельности, и теперь представляют собой одну из самых серьёзныхпро блем окружающей среды Балтийского моря. За последне 20 летправительства региона достигли соглашения по ряду рекомендаций,нацеленных на снижение содержания биоэлементов в море. В оношениистран ЕС был принят ряд директив, касающихся данного вопроса. Страны,не воплотившие их до сих пор, или не воплотившие их в полном объёме,обязаны немедленно это сделать. Более того, уже очевидно, что для пре-одо ления негативных тенденций потребуются новые иициативы. Ихэфф ект будет долгосрочным, ибо сокращения, осуществлённые в бли-жайшем будущем могут проявить своё позитивное влияние только спустягоды, поскольку речь идёт о внутреннем ущербе, нанесённом сложнойэкосистеме моря.Основными источниками биосбросов являются сельскохозяйственныестоки, сточные воды городов, промышленности и кораблей, а такжепереносимый воздухом азот, попадающий в атмосферу в результате про-цессов сгорания, и происходящий от наземного и водного транспорта.Поскольку все страны принимали участие в создании проблемы, всестраны должны внести вклад и в её решение. Необходимой предпосылкойрешения проблемы являются активные и целенаправленные усилия состороны всех правительств. Каждая страна должна обязаться добитьсяконкретных показателей по сокращениям, основанных на общей целидостижения чистого и ясного Балтийского моря, без чрезмерногосодержания биоэлементов, без экстремального цветения водорослей и сестественым количеством кислорода в воде.Сотрудничество ХЕЛКОМ и СГБМ, равно как и сотрудничество между ЕСи Россией станут важными форумами взаимодействия и переговоров.Такие страны как Беларусь, Украина и Чешская Республика, хотя и неимеют побережья на Балтийском море, также являются частью проблемы,56 чисто и ясноувеличивая содержание в море биоэлементов посредством рек. Необ хо-димо более интенсивно сотрудничать с этими странами и наращиватьдея тельность, направленную на уменьшение загрязнения рек, про те-кающих потерритории нескольких стран, с тем чтобы снизить уровеньзагрязнения Балтийского моря.Рекоменации:1. В се правительства государств-членов СГБМ призываются немедленно реализо-вать все существующие законодательные механизмы, нацеленые на снижениебиогенных сбросов в Балтийское море.2. Признаётся и приветствуется встреча высокопоставленных представителейминистерств сельского хозяйства и окружающей среды всех стран СГБМ, про-шедшая в апреле 2007-го года в Сальтшобаден, Швеция. СГБМ и все входящиев него государства призываются к дальнейшему развитию этой инициативы иорганизации последующих, регулярных встреч между министрами сельс когохозяйства и окружающей среды, с тем чтобы обсуждать ситуацию с эвтро-фикацией Балтийского моря и соотносить с ней свою политику.3. П риветствуется План Действий по Балтийскому Морю ХЕЛКОМ, ПДБМ, осно-ван ный на экологических целях. Всем правительствам региона настоятельнорекомендуется способствовать созданию амбициозного плана действий,обязаться воплотить его, и затем выполнить это обязательство целиком иполностью.4. П равительства всех государств СГБМ призываются до исхода 2009-го годасоставить (или пересмотреть существующие) планы по уменьшению эвтро-фикации, с включением конкретной информации о том, как данная странасобирается достичь целей ПДБМ. В странах ЕС национальный план реализациидолжен отражать единство и возможные взаимоусиляющие моменты междуПДБМ и соответствующим законодательством ЕС.5. Как часть ПДБМ-2007, ХЕЛКОМ и правительства призываются разработатьпакеты обязательных показателей в отношении биогенного сокращения постране и участку бассейна, и обязаться реализовать эти показатели в рамкахопределённого, ограниченного периода времени. Это позволит каждой странеиспользовать рентабельные для неё решения.6. Поощряется дальнейшая оценка со стороны ХЕЛКОМ перспектив разработкиэффективной, рентабельной системы торговли квотами по биогенным сбросамв регионе Балтийского моря.7. П риветствуется уже имеющее место двусторонне и трёхстороннее сотрудничествомежду странами СГБМ и странами, не входящими в эту организацию, располо-женными на водосборной территории Балтики (напр. Беларусь и Украина).Коммуникация СГБМ и ХЕЛКОМ должна быть более интенсивной и направленнойна более активное участие этих стран в воплощении соответствующих инициативХЕЛКОМ, нацеленных на снижение уровня эвтофикации в Балтийском море.8. Члены СГБМ, также входящие в ЕС, должны как индивидуально, так и совместноподдерживать принятие Директивы ЕС по Морской Стратегии. Одновременно,правительство России призывается внедрить жёсткие регулятивы по окружающейсреде в отношении обработки сточной воды, сельского хозяйства и других сек-то ров, влияющих на эвтрофикацию Балтики. В рамках уже имеющего местосотрудничества, СГБМ дожен работать в направлении введения и гармонизациивсеохватывающего законодательства по окружающей среде, касающегосяэвтрофикации Балтийского моря в странах, не входящих в СГБМ, которые распо-ло жены на всей территории водосбора – напр. Беларусь и Украина.■ Сельское ХозяйствоСЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО ЯВЛЯЕТСЯ самым важным отдельно взятым исто-чником эвтрофикации. С учётом лесного хозяйства и расбросанных посе-лений, оно привносит в Балтийское море 58% всего азота, пере но симоговодой, и 49% всего фосфора.Таким образом очевидно, что сельскохозяйственный сектор, сов-мест но с сектором окружающей среды, несёт основную ответственностьза растущее чрезмерное удобрение. Следовательно, для того, чтобыдоби ться максимального общего эффекта, необходимо, чтобы страныболее эффективно, чем они делали это до сих пор, интегрировали своюсельскохозяйственную политику со своей политикой по окружающейсреде. Иными словами, мы должны рассматривать сельскохозяйственнуюполитику и политику по окружающей среде как единое целое, а не как двеотдельные сферы, которые, в худшем случае, противодействут другдругу.В некоторых регионах были осуществлены усилия по уменьшениюсельскохозяйственных сбросов, но очевидно, что большая часть работыещё предстоит. По мере развития сельского хозяйства в новых госуд арст-вах-членах ЕС и в России, важно уделять особое внимание предотвращениюроста биогенных сбросов в реки и море. Аналогичные меры предосто-рожности должны сопровождать модернизацию сельского хозяйства и вБеларуси и Украине. Необходимо также уменьшить вредные сбросы8 чисто и ясноиндустриализованных сельхозпроизводств в государствах, уже давновходящих в ЕС.Важно вводить экологическую ориентацию в конкретную практикусельскохозяйственной деятельности, а также разрабатывать новыетехно логии в отношении навоза и удобрений. Необходимо также серьёзнопродумать структурные механизмы, такие, как например общее соотно-шение между объёмом животноводства, величиной сельхозтерриторийи использующимися технологиями.Важную роль на пути к более экологически чистому сельскому хоз-яйств у и здоровому Балтийскому морю играет Совместная Сельс ко-Рекомендации:9. Каждая страна должна стремиться усовешенствовать координацию своейсельскохозяйственной политики с политикой по окружающей среде так, чтобыосуществление политики по одной из сфер способствовало, а не противодейс-твовало, проведению намеченной политики по другой сфере.10. ХЕЛКОМ и правительства призываются конкретизировать свою деятельность поуменьшению вредных сельскохозяйственных сбросов, и включить эти конкре-тизированные меры в окончательный текст ПДБМ, подготавливаемый к ноябрю2007-го года.11. В се правительства также должны в полном объёме способствовать расп ро-странению:• Наилучшей Сельскохозяйственной Практики (НСП) на фермах• био-экономного, органического фермерства в регионе• сельхозтехнологий, которые помогают уменьшить биогенные отходы имотивируют фермеров внедрять такие методы• лучшего баланса между объёмом животноводства и отведённых под неготерриторийчисто и ясно 9хозяйст венная Политика Европейского Союза. В частности, её последняяпрограмма требует, чтобы фермеры уделяли больше внимания окру-жающей среде. Возможности усилий по кружающей среде, заложенныев рамках нынешней сельскохозяйственной политики ЕС, ещё далеко неисчерпаны. Однако то, насколько эти возможности будут использованына благо Балтийского моря – дело каждой отдельно взятой страны.Страны Балтийского моря должны выступить с совместными предло-жениями по вопросам окружающей среды, когда ЕС в 2008-ом году будетподвод ить итоги текущего соглашения по Совместной Сельскох озяйственной Политике.12. Государства-члены СГБМ, входящие в ЕС, должны:• о бмениваться опытом и стремиться наилучшим образом использовать воз-можности, заложенные в Совместную Сельскохозяйственную Политику,с целью уменьшения биогенных выбросов сельского хозяйства• обеспечивать полное и надлежащее выполнение Директивы ЕС по Промыш-леному Загрязнению и Превентивному Контролю (ПЗПК) индустриализиро-ванными фермами• п оддерживать принятие к 2008-му году необходимых поправок к СовместнойСельскохозяйственной Политике ЕС, направленных на ужесточение требова-ний по окружающей среде, налагаемых на фермерские субсидии – напр. впроцессе «проверка здоровья по ССП»П оощряется воплощение и усиление законодательных рамок в сфере сельскогохозяйства, касающихся окружающей среды, правительствами стран СГБМ,не входящих в ЕС, а также правительствами стран, расположенных во всейакватории Балтийского водосбора.■ Сточные воды и канализацияВО МНОГИХ СТРАНАХ Балтийского моря введены в действие эффективныеводоочистные сооружения по переработке водосбросов городов. Несмотря на это, сточные воды несут в Балтийское море 10% водоп е-реносимого азота и 25% всего фосфора. Самым крупным отдельновзятым фактором эвтрофикации от сточных вод на сегодня являетсяСанкт Петербург. Имеют место определённые изменения к лучшему,нап ример открытие в 2005-ом году Юго-Западного водоочистного соору-жения, но всё еще водоотходы от примерно 800 тысяч людей поступаютв море в непереработанном виде. В надлежащей переработке сточныхвод нуждаются и другие города российской части побережья. Государства-члены ЕС должны сохранять наработанные ими темпы в процессе вопло-щения у себя законодательных инициатив ЕС по переработке водоот-ходов.Доля малых населёных пунктов, разбросанных поселений и отдельностоящих ферм в общей картине вредных водоотходов также должна бытьподвергнута оценке. Необходимо разработать рентабельные технологиидля уменьшения их влияния на общий уровень эвтофикации. Подобныеинициативы будут способствовать воплощению такого видения этогорегиона, при котором каждый гражданин будет вносить свой вклад вуменьшение биогенных сбросов в море.Многие моящие средства содержат фосфор, который – когда оноказыв ается в Балтийском море – усугубляет эвтрофикацию. Уже разр а-бо таны безфосфорные моющие средства, и в будущем необходимоперейти на их использование.чисто и ясно 11Рекомендации:13. В се правительства призываются ввести и поддерживать по всем местнымадминистративным единицам вокруг Балтийского моря эффективную системупреработки водоотходов, опирающуюся на наилучшие существующие техно-логии. Где необходимо – улучшить увязку системы водоочистки с канализа-цией.14. Поощряется сотрудничество правительств с целью оценки перспектив потен-циальных, рентабельных методов сокращения сбросов сточных вод от разб ро-санных поселений и малых населённых пунктов.15. Все правительства призываются к скорейшему введению запрета на продажуи использование моющих средств, содержащих фосфор.16. Поощряются усилия правительств по обеспечению такого проектированияводоочистных сооружений и водоёмов, которое исключило бы риск затоплениятерриторий непереработанными воодоотходами, в том числе и во время обиль-ных дождей. Необходимо учитывать предсказуемые изменения в климатическихусловиях региона.17. П оощряется направление правительствами соответствующих административныхи финансовых ресурсов на управление водными хозяйствами, а также научастие как в региональном, так и в международном сотрудничестве.12 чисто и ясно■ Эмиссии азота, переносимыевоздухомПЕРЕКИСЬ АЗОТА, являющяася продуктом сгорания и происходящая отморского и сухопутного транспорта, также усугубляет эвтрофикацию. Тоже самое касается и аммиака в сельском хозяйстве. При соприкосновениис водой, переносимые воздухом вещества растворяются и становятсябиогенами. Общая доля переносимых воздухм веществ составляет 25%от всего азота в Балтийском море. 40% этого азота происходит из стран,не имеющих своего побережья на Балтийском море.Необходимо более интенсивно проводить инициативы по уменьшениюэмиссий морского и сухопутного транспорта посредством разработкилучших сортов горючего, моторов и т.д. Возможны также и структурныемеры, как например изменение сотношения инвестиций в железныедороги и в такие автодороги, которые приведут к уменьшению эмиссийи таким образом улучшат экологию Балтийского моря.чисто и ясно 13Рекомендации:18. В се правительства и ХЕЛКОМ призываются выступать с инициативами понемедленному снижению уровня эмисий азота, переносимого воздухом ипроисходящего как от наземного и морского транспорта, в результате процессовсгорания, так и от сельского хозяйства в регионе Балтийского моря.19. В се правительства призываются к более интесивному международномусотрудничеству через ХЕЛКОМ и ЕС по сокращению эмиссий азота, действующихна дальних дистанциях.14 чисто и ясно■ Судоходство и МорскиеПромыслыМОРСКОЙ ТРАНСПОРТ, НАРЯДУ с эмиссиями, переносимыми воздухом,также оказывает воздействие на эвтрофикацию путём канализационныхсбросов в море. В результате сотрудничества в рамках МеждународнойМорской Организации, ММО, были достигнуты определённые результатыпо решению этой проблемы. Основная доля законодательства в этойсфере касается крупных судов и только в ситуации, когда они находятсяна определённом расстоянии от берега.Если выбросы со всех лодок и кораблей по всему Балтийскому морюбыли бы сокращены, то это позитивно воздействовало бы на эвтроф и-кацию. Важен и психологический фактор: идея о том, что никто вообщене должен сбрасывать в морскую воду непереработанные канализа-ционные потоки – будь то с суши или с моря, с больших или малых судов– более проста и доходчива для восприятия, если она будет касаться всехи каждого. Такой политике необходимо будет оказывать прави тельст-венную поддержку, например в отношении гарантии установок в портахБалтийского моря сооружений для приёмки канализационных отходов.Рекомендации:20. Поощряется принятие немедленных инициатив правительствами и ХЕЛКОМ,направленных на уменьшение количества биогенных веществ, выбрасываемыхв море вместе с канализационными отходами со всех типов судов в Балтийскомморе.21. П оощряется принятие правительствами инициатив по обеспечению установкив портах Балтийского моря сооружений по сбору канализационных стоков скораблей.22. В се правительства и ХЕЛКОМ призываются оказывать влияние на ММО/МОРПОЛв направлении введения более жёсткого регу ли ро вания по водосбросам с судови по эмиссиям, переносимым по воздуху, также выбрасываемым с кораблей вБалтийском море.чисто и ясно 15■ Общественное Сознание,Научные ИсследованияДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ УСПЕШНО бороться за улучшение эколочгическойситуации Балтийского моря, необходимы сответствующие механизмы всфере политики, планирования и законодательства. Но эвтрофикиция ввысокой степени касается и образа жизни и привычек людей в странахБалтийского моря. Поэтому и ведутся кампании по повышению уровнясознательности людей, поддерживаются демонстрационные проекты,поэтому так чрезвычайно важны и исследования и разработки в сференовых технологий. Правительства должны устанавливать партнёрскиеотношения с общественостью, общественными неправительственнымиорганизациями, промышленностью, школами, университетами итд.Успешные идеи и инициативы должны распространяться, приниматься иразвиваться далее в широком масштабе.Страны должны договориться о стандарной, всеобъемлющей системемониторинга, которая бы стала единой для всех. Развитие эвтрофикациив различных участках бассейна Балтийского моря должно быть предметоммониторинга, отчётов и обсуждений. Планы по политике и действиямдолжны подвергаться ценке, основанной на мониторинге результатов, ипоследующим изменениям в соответствиями с тенденциями в развитииситуации.16 чисто и ясноРекоммендации:22. Правительства - в сотрудничестве с заинтересованными универси-тетами, школами, деловыми ассоциациями и общественными орга-низац иями – поощряются в их усилиях:• Пробуждать осознание проблем эвтрофикации на уровне местныхадминистраций, предприятий, ферм, сельской общественности,судовладельцев, туристов и общества в целом. Важно сделатьсвоей целью стимулировать сдвиг в индивидуальном поведениилюдей и увеличить понимание людьми мер по защите окружающейсреды и принятие их необходимости.• С оздавать и финансировать демонстрационные проекты поновым технологиям и системам, предназанченным для снижениябиогенного содержания в воде – напр. средства снижения био-генных выбросов в сельском хозяйстве, водоочистные соору-жения малого масштаба, сооружения по принятию канализа-ционных отходов с судов в портах, модели реорганизации сухо-пут ного и морского транспорта, итд.• С пособствовать систематическому экспорту успешных иниц иа-тив, демонстрационных проектов и методов, разработанных всферах сельского хозяйства, отдалённых и разбросанныхпоселений, местных администраций, судоходства и промышл ен-ности, из одной страны в другие на территории всего водосбора.Возможность переноса успешных проектов в другие страныдолжна подвергаться оценке , и информация о позитивномопыте должна быть как можно более широко доступна.24. П оощряется создание правительствами региональных и националь-ных исследовательских программ с целью стимулирования разра-ботки новых и улучшенных технологий , решений и рекоммендаций,нацеленных на снижение уровня эвтрофикиции в Балтийском море,и одновременно обеспечивющих более солидной информационнойбазой инстанции, ответственные за принятие политических решений,равно как и общественных и частных инвесторов.25. П риветствуются системы моделирования типа MARE – система под-держ ки решений, увязывающая экологические цели с деятельностьючеловека, а также с оценкой сценариев рентабельных политическихответных мер. Правительства призываются усовершенствоватьсистему с тем, чтобы например ускорить рассчёты потенциальныхснижений уровня сбросов в результате введения определённыхрегуляти вов в сельском хозяйстве.Чисто и ЯсноОтчёт Рабочей Группы по Эвтрофикации Балтийского моря. Фото:Август 2007. Обложка и стр 14 Monika JanssonСтр 1 и 15 Johannes JanssonТекст: Йенс Нютофт Расмуссен, Кристине Сприсе, Элинэ Стр 2 Nanna BraskОфтедаль, Геральд Гутцайт Стр 3 Nordic PhotosДизайн: Kjell Olsson Стр 5 PhotoDiscСтр 7 & 10 Elvig Hansen/ScanpixПечать: Saloprint as, Copenhagen 2007 Стр 8 Lars Gejl/ScanpixКол-во экземпляров: 100 Стр 9 Morten Rasmussen/ScanpixСтр 11 Lars Havn Eriksen/ScanpixНапечатано в Дании на экологически Стр 12–13 PhotoDiscпроизведённой бумагеДанная публикация имеется также на английском языке,и обе версии доступны на сайте www.bspc.netБолее подробную информацию можно найти в буклетеПКБМ «Биогенные вещества и эвтрофикация в Балтийскомморе», которая также помещена на сайте www.bspc.netПарламентская Конференция Балтийского МоряStore Strandstræde 18DK-1255 Copenhagen KDenmark/ ДанияТел: +45 3396 0400Факс: +45 3311 1870www.bspc.netПарламентская Конференция Балтийского Моря, ПКБМПарламентская конференция – это форум для обсуждения и обмена информацией между парламен-тами и другими организациями в регионе Балтийского моря; более подробная информация – на сайтеwww.bspс.netЧлены Рабочей Группы кбм по ЭвтрофикацииГ-н Асмунд Кристофферсен, председатель РГ, Г-н Владимир Грачев, Председатель Комитетапредседатель Комитета Северного Совета по по Эколгии Федеральной АссамблеиОкружающей Среде и Природным Ресурсам, Государственной Думы Российской Федерациидепутат парламента Норвегии Др. Кристел Гаппак-Казан, депутат БундестагаГ-н Индулис Эмсис, вице-председатель РГ, Германииспикер сейма Литвы, преседатель Комитета Г-жа Ханна-Леена Хемминг, вице-председательБалтийской Ассамблеи по Защите Окружающей Комитета Северного Совета по ОкружающейСреды и Энергии Среде и Природным Ресурсам, депутатГ-н Рейнхарт Данкерт, вице-председатель РГ, парламента Финляндии (до марта 2007),депутат Праламента Федеральной Земли Г-н Донатас Янкаускас, депутат парламента ЛитвыМеклебург-Передняя Померания Г-н Ивар Кристиансен, депутат парламентаГ-н Кюлло Аръякас, депутат парламента Эстонии Норвегии(до августа 2006). Замещён Г-ном Миххаилом Г-н Виктор Шудегов, председатель КомитетаЛотманом, депутатом парлвмента Эстонии по Науке, Культуре, образованию,и Г-ном Владимиром Вельманом, депутатом Здравоохранению и Экологии Советапарламента Эстонии Федерации Российской ФедерацииГ-н Аксель Бернштейн, депутат Парламента Г-жа Вероника Тёрнрооз, депутат парламентаШлезвиг-Гольштейна Аландских ОстрововГ-жа Синикка Болин, Депутат парламента Швеции Г-н Микаль Войчек, сенатор, депутат сеймаГ-н Пэр Клаусен, депутат парламента Дании Польши (с апреля 2006) замещает Г-наГ-жа Кристина Гестрин, депутат парламента Станислава Калемба, депутата сейма ПольшиФинляндии (с апреля 2007 также предстваляетСеверный Совет) секретариат:Г-н Йенс Нютофт Расмуссен, Старший Советник,магистр наук.Baltic Sea Parliamentary ConferenceStore Strandstræde 18, DK-1255 Copenhagen KDenmark / ДанияЧисто и ЯсноБалтийское море представляет себой уникальную экоси-стему. Экосистему, которой можно гордиться, и о кото-рой необходимо заботиться. Мосркой простор, которыймы любим и высоко ценим. Среда обитания, которуюнам предстоит передать в наследство грядущим поколе-ниям. Хотя это и может звучать драматично, но жестокаяправда заключается в том, Балтийское море медленноумирает. Его палачём является прежде всего аккумуля-ция биовеществ, называемая эвтрофикацией. Эта угрозапорождена возросшим уровнем сброса азота и фосфораиз различных источников, что приводит к разрастаниюводорослей, увеличению безкислородных зон и сокра-щению биоразнообразия. Не является приувеличениемсказать что необходимы немедленные шаги со стороныпарламентов, правительств, и всех людей Балтики. Иначемы скоро окажемся у моря, настолько опасного для здо-ровья, что нам даже нельзя будет в нём плавать.Биогены обычно воспринимаются, как нечто полезноедля роста, и греческий термин «эвтрофикация» перво-начально означал «хорошее питание». Однако, когдамы говорим о биогенном насыщении Балтийского моря,экологические последствия эвтрофикации не являются«полезными». Биогенное насыщение может быть описанокак «пресыщение», когда переизбыток питания оборачи-вается во вред организму.Эта брошюра адресована правительствам, парламентами региональным организациям Региона БалтийскогоМоря и включает 25 рекоммендаций по политическимдействиям на пути к Чистому и Ясному Балтийскому Отчёт Рабочейморю.Группы поЭвтрофикацииБалтийскогоМоря Август 2007
Eutrophication Clean and Clear (ru)